Ella es un jardín / A Woman Is A Garden - Eryn Perez
Lleno de fruta
Y deliciosas hierbas verdes
Con bellas flores
Y árboles tan altos
Como el mástil de un barco.
Ella aprendió
Que era mejor
Poner una valla
Y espinar lo que quedó
Nadie más cosecharía
Lo que ella había sembrado.
Los ladrones y mendigos
Llegan sin hacer ruido
No esperan a lo que ha crecido.
“Este jardín no es un jardín,
Miren esto,
Este desastre desolado.
¿No puedes ver?
¡Qué montón de arbustos y maleza!
No es nada especial en absoluto.”
Ella había sido engañada antes
Tanto que se engañó a sí misma
“Soy un jardín
Pero nadie puede saberlo”
Porque después de todo,
Un jardín sin paredes
No es un jardín eterno.
Full of fruit
And luscious green grass
With beautiful flowers
And trees as tall as a ship’s mast.
She learned it was best
To put up a fence
And thorn what was left
No one else would reap
What she had sown.
Thieves and beggars are quiet
They don’t wait for what’s grown
“This garden isn’t a garden at all,
Look at this, this desolate mess
Can’t you see?
What a bunch of bushes and weeds
It’s nothing special at all.”
She had been fooled before
So much so she fooled herself
“I am a garden
But no one can know”
Because after all,
A garden without walls
Is not a garden at all.
Eryn Perez is a Mexican American amateur artist and writer based in Fresno, California. Drawing inspiration from her lived experiences, she explores themes of identity, culture, and womanhood through her work. As a contributor to the San Joaquin Review, she aims to share perspectives and connect with readers on a deeper level.